Zum Inhalt der Seite

Thread: Name auf japanisch...

Eröffnet am: 05.02.2007 14:29
Letzte Reaktion: 20.02.2019 21:59
Beiträge: 1237
Status: Offen
Unterforen:
- Japanische Kultur




[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11...30] [31...40] [41...42]
/ 42


Von:   abgemeldet 08.03.2007 20:53
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
eh, laut namensbuch ist es die rumänische form von andrea.. und im rumänishen wird alles anders ausgesprochen *dreop*
lautschreiberisch andreja würde ich sagen.. mit nem gaanz weichen j.. zumindest sprechen meine verwandten es immer so aus~

Freundschaft: so etwas wie Liebe mit Verstand



Von:   abgemeldet 08.03.2007 21:14
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
yep, das mit rumänisch hab ich auch gefunden ... also ganz weiches j ... irgendwie schwer, auf japanisch gibts entweder i oder y und nichts dazwischen XD

Bei wikipedia schreiben sie Andreea Răducans Namen als アンドレーア Andoreh-a, ansonsten kann man noch ein y einfügen アンドレーヤ Andoreh-ya ... je nach Geschmack =)

Als Bedeutung finde ich "die Männliche", "die Tapfere" und sowas.

Vorschläge: 潔子 Kiyoko, 雄 Yuu, 勇子 Yuuko, 雄子 Kazuko/Yuuko (alle: mutig, tapfer, mannhaft, furchtlos, kühn usw)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen
Zuletzt geändert: 08.03.2007 21:14:47



Von:   abgemeldet 08.03.2007 21:40
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Beatrice: ベアトリス (Beatorisu) - 幸福 oder mir 福 Saki (Glückseligkeit, selig, gesegnet), 福子 Sakiko/Tomiko (glückliches/gesegnetes Kind)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 08.03.2007 21:49
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Leyla/Leila: レイラ (Reira) - 夜子 Yako/Youko/Yoruko, 夜 Yoru, 夜々 Yaya (Nacht)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 08.03.2007 22:20
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Lisa kommt von Elisabeth. das und Theresa sind mir grad zu viel ... theresa hat mindestens 3 Bedeutungen und Elisabeth mal wieder was göttliches >.<

Kerstin kommt von Christine, steht also schon in der Liste (Christina auch): Katakana ケルスティン (Kerusutin)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 08.03.2007 22:37
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Verena: ヴェレナ (Verena) - 実 / 真 / 誠 Makoto, 真実 Naomi / Mami, 真実子 Mamiko, 真子 Naoko/Masako, 実子 Miko, (Wahrheit, wahr, richtig, aufrichtig, wirklich etc)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 08.03.2007 22:43
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
wow danke *verneig*
^^~
Freundschaft: so etwas wie Liebe mit Verstand



Von:   abgemeldet 08.03.2007 23:24
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Sigrid: シグリッド (Shiguriddo) - 勝美 Katsumi / Masami (Sieg + schön)

Eva: エヴァ (Eva) - 息 Iki (Atem), 生 Sei (leben), 息吹 / 生 Ibuki (lebend, atmend), 生子 Seiko/Shouko (Kind des Lebens)

Sonja - ソニア (So-ni-a) oder ソンヤ (So-n-ya) - 知恵 Chie, 知子 Satoko (Weisheit, Vernunft, Verstand...)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 09.03.2007 01:21
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Andrea: アンドレア (Andorea) - 潔子 (Kiyoko), 雄 (Yuu), 勇子 (Yuuko), 雄子 (Kazuko/Yuuko)
Anna:アンナ (Anna) - 優 (Yuu), 恵 / 恩 (Megumi), 優子 (Yuuko); 安和 (Anna, aber andere Bedeutung)
Anne: アンネ (Anne) - Bedeutung siehe "Anna"
Alexander: アレクサンダー (Arekusandah) - 守 (Mamoru), 守男 / 守夫 (Morio)

Alfonso: アルフォンソ (Arufonso)

Beatrice: ベアトリス (Beatorisu) - 幸福 / 福 (Saki), 福子 (Sakiko/Tomiko)
Bianca: ビアンカ (Bianka) - 白 (Mashiro/Akira/Haku), 白子 (Kouko/Shiroko), 白美 (Hatsumi)
Cajus: カユス (Kayusu) - 明 (Akira)
Carina: カリナ (Karihna) - 愛好 (Ako), 可愛 (Ai/Kana), 愛可 (Aika), 可憐 (Karen), 可里奈 (Karina)
Charis: カリス (Karisu) - 暖優 (Ayu) / 暖優子 (Ayuko)
Chiara: キアラ (Kiara) - 明 (Akari), 麗 (Urara/Rei), 純麗 / 清麗 (Sumire), 澄子 (Sumiko), 輝羅 (Kiara)
Christina: クリスティーナ (Kurisutihna) - Bedeutung siehe Christine
Christine: クリスティーネ (Kurisutihne) - 依子 (Yoriko), 信子 (Nobuko)
Christopher: クリストファー (Kurisutofah) - 神人 (Shinto/Kouto), 神次 (Shinji)

Daniel:

Daniela: ダニエラ - 律子 (Ritsuko), 世律子 (Setsuko)
Denise: デニース (Denihsu) - 萄子 (Touko), 美萄 (Mito)
Dennis: デンニス (Dennisu) - 雷 (Rai), 雷太 (Raita), 若木 (Wagaki)
Diana: ディアナ (Diana) - 猟子 (Ryouko), 天子 (Tenko/Takako), 神矢 (Kaguya)
Eleanor: エレノア (Erenoa) - 他子 (Setsuko), 外子 (Sotoko), 外美 (Sotomi), 異奈 (Ina)
Elisabeth: エリーザベト (Erihsabeto) - 神七 (Kana), 契 (Kei), 誓 (Sei/Chika)
Eva: エヴァ (Eva) - 息 (Iki), 生 (Sei), 息吹 / 生 (Ibuki), 生子 (Seiko/Shouko)
Evelyn: エヴェリン (Everin) - 小鳥 (Kotori)
Georg: ゲオルク (Georuku) - Bedeutung siehe Jörg
Gunvor: グンヴォル (Gunvoru) - 能武子 (Nobuko), 戦行子 (Taiko)
Günther: ギュンター (Gyuntah) - 武雄 / 武夫 / 武男 (Takeo), 武 (Takeshi)
Gwendoline: グウェンドリン (Guwendorin) - 環美 (Tamami), 輪美 (Tomomi), 美環 / 美輪 (Mikan/Miwa), 美輪子 (Miwako)
Ingrid: イングリッド (Inguriddo) - 美神 (Mikami), 美奈子 (Minako), 美奈 (Mina)
Jacqueline: ジャクリーン (Jakurihn) - 次子 (Tsugiko), 次美 (Tsugumi), 妹 (Mai)
Janice: ジャニ-ス (Janihsu) - 神恵 (Kamie), 恵/恩 (Megumi)
Jasmin: ヤスミーン (Yasumihn) - 花香 (Kaori), 香花 (Konoka), 香花子 (Kanako), 咲香 (Sayaka)
Jennifer: ジェニファー (Jenifah) - 柔美 (Yumi)
Jenny: ジェニー (Jenih) - Bedeutung siehe Janice
Jessica: ジェシカ (Jeshika) - 覧 (Ran), 覧子 (Ranko), 朋覧 (Tomomi), 授 (Sazuka), 与 (Kumi)
Jörg: イェルク (Yeruku), ヨルグ (Yorugu) - 耕 Kou, 耕作 Kousaku, 耕司 Kouji, 耕介 / 耕輔 Kousuke
Katharina: カタリナ (Katarina) - 清子 (Kiyoko), 純子 (Junko)
Kerstin: ケルスティン (Kerusutin) - Bedeutung siehe Christine

Klaus:

Laura: ラウラ (Raura) - 勝己 oder 勝美 (Katsumi), 栄子 (Eiko), 勝津子 (Katsuko)
Leyla: レイラ (Reira) - 夜子 (Yako/Youko/Yoruko), 夜 (Yoru), 夜々 (Yaya)
Linda: リンダ (Rinda) - 美奈子 (Minako), 美奈 (Mina), 美和 (Miwa), 美和子 (Miwako), 和美 (Kazumi)
Lisa: リサ (Risa) - Bedeutung siehe Elisabeth, 里紗 (Risa)
Luisa: ルイーサ (Ruihsa) - 威武希 (Ibuki), 英武 (Emu)
Malva: マルヴァ (Maruva) - 葵 (Aoi), 細子 (Saiko)
Manuel: マヌエル (Manueru) - 神人 (Shinto/Kouto)
Margrit: マルグリット (Maruguritto) - 玉 / 珠 Tama, 玉子 Tamako, 珠子Akiko/Shuuko/Tamako
Marina: マリナ (Marina) - 来海 (Kumi), 海来 (Miki/Misaki), 海子 (Mariko/Umiko), 海 (Umi), 海夏 (Marina)
Markus: マルクス (Marukusu) - 武 (Takeshi), 武雄 / 武夫 / 武男 (Takeo)
Melanie: メラニー (Meranih) - 黒子 Kuroko
Nadja: ナディア (Nadia) - 望 (Nozomi), 希望 (Narumi/Haruna)
Nathalia: ナタリア (Nataria) - Bedeutung siehe "Noelle"
Nathalie: ナタリー (Natarih) - Bedeutung siehe "Noelle"
Nayeli: ナイェリ (Nayeli) - 愛己 Ai/Aki/Ami, 愛 Ai
Noelle: ノエル (Noeru) - 誕恵 (Nobue), 誕生 (Amo), 生子 (Shouko/Seiko), 誕 (Noeru)
Ramona: ラモナ (Ramona) - 諭生援 (Yukina/Yukino), 守子/護子 (Moriko), 諭子 (Satoko)
Regina: レギナ (Regina) - 后 Kisaki, 后子 Kimiko, 妃子 Kiko/Himeko, 妃 Hime/Kisaki
Renata: レナタ (Renata) - 多生 Tao/Taki
Roland: ローランド (Rohrando) - 英土 Eido/Edo, 雄地 Yuuchi
Rosa: ローザ (Rohza) - 薔薇 Bara, 薔薇子 Barako, 茨 Ibara
Sabrina: サブリナ (Saburina) - 河奈 (Kana), 河洋子 (Kayoko), 洋水 (Hiromi), 英水 (Emi)
Sandra: サンドラ (Sandora) - 守子/護子 Moriko, 亜守奈 Asuna, 守奈 Kamina
Sarah: サラ (Sara) - 貴子 (Takako), 姫子 (Himeko), 尊 (Mikoto)
Sigrid: シグリッド (Shiguriddo) - 勝美 (Katsumi / Masami)
Silke: シルケ (Shiruke) - 天 (Ama), 天奈 (Amana), 天子 (Amako/Tenko), 天満 (Tenma)
Simon: シモン (Shimon) - 聞多 (Monta), 聞人 (Monto)
Sonja: ソニア (So-ni-a) - 知恵 (Chie), 知子 (Satoko)
Theresa: テレサ (Teresa) - 荒子 (Arako), 博子 (Hiroko), 博奈 (Hirona), 夏 (Natsu), 夏子 (Natsuko), 夏奈 (Kana/Nana), 夏奈子 (Nanako/Kanako)
Verena: ヴェレナ (Verena) - 実 / 真 / 誠 (Makoto), 真実 (Naomi / Mami), 真実子 (Mamiko), 真子 (Naoko/Masako), 実子 (Miko)
Veronika: ヴェロニカ (Veronika) - 勝与 (Katsuyo)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen
Zuletzt geändert: 25.03.2007 10:45:08



Von:   abgemeldet 09.03.2007 01:24
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
> hehe, mir ist vorher noch nie aufgefallen, wieviele Namen bei uns irgendetwas mit "Gott" bedeuten ... auf japanisch gibts das eigentlich gar nicht bzw es wirkt dort sehr seltsam (sogar eingebildet), wenn man seinem Kind einen Namen mit "Gott" gibt.

Die hatten auch damals nicht mit der Christianisierung zu kämpfen. ^^

> Im Moment denke ich, dass die Bedeutung von Manuel in etwa die Gleiche ist "gott ist mit uns" = "trägt Gott bei sich", darum würde ich erstmal die gleiche übersetzungen vorschlagen: 神人 Shinto bzw Kouto (Gott + Mensch) ... oder 神次 Shinji (gott + folgend/danach) - diesen Namen habe ich zwar noch nirgends gesehen, aber theoretisch müsste er möglich sein XD

*g* Danke schön... Dann hab' ich ja mit NGE die richtige Serie im Regal stehen. ^_^;
Gebt Nitpickern keine Chance: Immer schön geschmeidig bleiben.

Proud to be Anti-Yaoiler und Anti-Senderbasher



Von:   abgemeldet 09.03.2007 17:46
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
naja, doch, in Japan gab es auch die Christianisierung - wobei sich Japan recht erfolgreich gewehrt hat. Aber andere Götter haben sie schon, ich denke, es fällt einem einfach viel eher auf, wenn man die Zeichen vor Augen hat und dann wirkt so eine Bedeutung wie "Gott" schon etwas seltsam ... auf der anderen Seite benutzen wir auch "Gottfried" ohne irgendwelche Probleme XD

wie gesagt, diese Art Shinji zu schreiben habe ich noch nirgends gesehen, normalerweise schreibt sich der Name anders. Die gebräuchliche Schreibweise 信次 passt aber notfalls auch "Glaube + folgen", "dem Glauben folgend" ...
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 09.03.2007 17:57
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Theresa: テレサ (Teresa)

1. Bedeutung: "von der Insel Thera" - der Name der Insel wiederrum bedeutet "die Wilde"

荒子 Arako (wildes/raues Kind), 荒野 Arano (wildes Feld)

2. Bedeutung: "ernten", "die Erntearbeiterin" - 博子 Hiroko, 博奈 Hirona

3. Bedeutung: "Sommer" - 夏 Natsu, 夏子 Natsuko, 夏奈 Kana/Nana, 夏奈子 Nanako/Kanako
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 09.03.2007 18:54
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Elisabeth: エリーザベト (Erihsabeto) - "mein Gott ist sieben" (im Sinne von Vollkommenheit, Fülle) oder "mein Gott ist mein Schwur"

神七 Kana (Gott + sieben), 契 Kei (Gelübde, Schwur), 誓 Sei/Chika (Gelübde, Schwur)

Lisa リサ (Risa): hat die gleiche Bedeutung, allerdings gibt es Lisa auch als Namen in Japan zB 里紗 (Risa)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:    chi_oni 10.03.2007 15:17
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
aaaaaaaaaww ich danke euch sehr!!!!^^
vielen vielen herzlichen danke an euch!!!
*sich verbeugt*
ich kann es nicht oft genug sagen!!! *-*
dankeeeeee!!!!!
*euch alle umknuddl*



Von:   abgemeldet 10.03.2007 19:03
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Wie sagt man Marvin?



Von:   abgemeldet 11.03.2007 00:56
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
> Wie sagt man Marvin?
Ich üb' mal ein bisschen, wenn's recht ist... ^^ In Katakana müsste's マルビン (ma-ru-bi-n) lauten, oder?

Und nach http://www.namens-lexikon.de/jungennamen_m.html müsste Marvin soviel wie "berühmter Freund" lauten. Beim Wadoku bin ich leider total untalentiert.
Gebt Nitpickern keine Chance: Immer schön geschmeidig bleiben.

Proud to be Anti-Yaoiler und Anti-Senderbasher
Zuletzt geändert: 11.03.2007 20:04:00



Von:    DrSenbeiNorimaki 13.03.2007 10:17
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Hy Leute,
mein Name lautet Mafuasu!!
Das heisst Mathias.



Von:   abgemeldet 13.03.2007 14:03
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Hallo ich würde auch gern meinen Namen auf Japanisch erfahren ^^

Dankeschon mal im Voraus ^^

Norman (eigentlich mit e aber was solls ^_-)

"der Mann aus dem Norden"

Danköö ^^

LG
Sacri



Von:    Zan 13.03.2007 21:28
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
>> Wie sagt man Marvin?
>Ich üb' mal ein bisschen, wenn's recht ist... ^^ In Katakana müsste's マルビン (ma-ru-bi-n) lauten, oder?

ich hab eigendlich nicht viel ahnung, aber ich denke dass man marvin eher ma-bi-n schreiben würde (langes a, schreibt man das dann gleich maabin, oder reicht son strich (ma-bin)?). das passt mMn vom klang her besser (schließlich spricht man das r doch kaum (eher mahvin als marrrvin), is zumindest bei unserm marwin so ^^)
(tut mir leid dass da jetzt keine kana angabe dabei is, aber mein pc zeigt da nur fragezeichen an, und ich will auch nix falsches posten (weil bei der eingabe steht irgendwie nich auf welcher weite die hiragana und auf welcher die katakana sind -.-)... aber mal "blind" (von da oben kopiert und das zweite zeichen weg): マビン (wie gesagt, ich seh da nur fragezeichen, kann für nic garantieren)

und wo wir grad dabei sind, weiß jemand wie man wie man zora übersetzten würde? also nicht in kana, als kanji.
bedeutet "morgenröte"
˙·٠•●♥
Zuletzt geändert: 13.03.2007 21:36:45



Von:   abgemeldet 14.03.2007 19:40
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
sorry, im Moment dauert das alles etwas, wegen Klausurenstress ...

die Japaner machen sehr gerne aus "er" oder "r" ein langes "a", machen Deutsche beim sprechen ja auch teilweise.
Für Marvin kann man also je nach Geschmack マービン (Mahbin) oder マルビン (Marubin) schreiben.
Aber wenn man lieber ein "v" und kein "b" möchte gibt es auch die Möglichkeit マーヴィン (Mahvin) oder eben マルヴィン (Maruvin) zu schreiben.

Zu Zora, weil das schnell geht: 暁 Aki, 暁奈 Akina, 暁子 / 曙子 Akiko (Morgendämmerung)

der Rest folgt morgen ^^
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 15.03.2007 16:11
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Norman - ノーマン (Nohman) oder ノルマン (Noruman), je nach Geschmack - 北夫 / 北雄 Kitao (Norden + Mann) oder 北郎 Kitarou (Norden + typische männliche Namensendung)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 16.03.2007 00:14
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Marvin: 友英 Yuuei / Tomohide (Freund + berühmt, berüchtigt, überragend)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 16.03.2007 00:37
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Matthias ... "Geschenk Gottes", werde ich beim besten willen nicht fündig >.<

マティアス (Matiasu) - 与男 Yoshio, 与一 Yoichi, 与 Atou/Atae/Atoo ... Atae wäre das eigentliche aber klingt vielleicht nicht sehr männlich oO; (Geschenk/Gabe, ohne Gott v.v)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 16.03.2007 00:55
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
hab die seiten alle vorher mal durchgestöbert aber nix dazu gefunden, deswegen frag ich mal. ^^ Mich würde interessieren was zum einen Florian "der Blühende, der Prächtige" (laut lexikon) und Tom übersetzt heißen würden. ^^
danke schon mal >.<




Von:   abgemeldet 17.03.2007 03:06
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Florian bedeutet tatsächlich Blume oder blühend, was in Japan wohl eine der typischsten Bedeutungen für weibliche Namen ist ...

Florian: フロリアン (Furorian) - 花雄 / 花男 Hanao, 花太郎 Hanatarou (Blume), 咲太郎 Sakitarou, 咲人 Sakito, 咲彦 Sakihiko (blühen)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 17.03.2007 03:13
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Tom kommt von Thomas und bedeutet "Zwilling".

Tom: トム (Tomu) - 双 Sou, 双雄 Futao, 双一 Souichi (für den erstgeborenen), 双二郎 Soujirou (für den zweiten Sohn), 双太郎 Soutarou - alles "Zwilling" + diverse männliche Namensendungen
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 17.03.2007 15:14
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Daniel - "Gott ist mein Richter" ...

Daniel: ダニエル (Danieru) - 律夫 / 律雄 Norio, 律 Nori/Ritsu, 律男 / 律夫 / 律雄 Ritsuo, 律則 Ritsunori, 律彦 Ritsuhiko - (richten, Gesetz)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit Wörterbuch



Von:   abgemeldet 17.03.2007 22:25
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Für Klaus werde ich einfach nicht fündig, "Sieg des Volkes" oO;
Aber da es von Nikolaus abstammt, behaupt ich jetzt einfach mal dass eher die Bedeutung von "laus" (Volk) als von "Niko" (Sieg) enthalten ist XD

Darum ein paar abwegige Bedeutungen:

Klaus: クラウス (Kurausu) - 民規 Tamiki (Volk + Verbesserung, Korrektur), 民毅 Tamiki (Volk + Ausdauer), 民人 Tamito/Tamihito (Volk + Mensch), 民善 / 民義 Tamiyoshi (Volk + gut, gütig, wohltat - gerecht), 民 Tami (Volk) .... vielleicht findet ja jemand noch was besseres =/
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit Wörterbuch



Von:    Riko 20.03.2007 14:45
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Hmm also ich würds auch gerne mal wissen.

Einmal Suse bzw Susanne

und dann, ganz wichtig ^^ Merle.

Also Merle bedeutet ja Amsel und Susanne, Lilie. Irgendwo hab ich sogar mal "rote Lilie" gelesen, aber ich bin mir net sicher ob das stimmt.
*hört grad nix*
Zuletzt geändert: 20.03.2007 16:33:15



Von:   abgemeldet 20.03.2007 19:21
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Susanne ist mal ausnahmsweise sehr einfach, diese Namen kennt jeder Anime/Manga-Fan:

Susanne: ズザンネ (Zuzanne) oder スザンネ (Suzanne) - 百合 Yuri, 百合子 Yuriko, 小百合 Sayuri (Lilie)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit Wörterbuch


[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11...30] [31...40] [41...42]
/ 42



Zurück