Zum Inhalt der Seite

Thread: Name auf japanisch...

Eröffnet am: 05.02.2007 14:29
Letzte Reaktion: 20.02.2019 21:59
Beiträge: 1237
Status: Offen
Unterforen:
- Japanische Kultur




[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11...30] [31...40] [41...42]
/ 42


Von:   abgemeldet 03.03.2007 20:32
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Sabrina: 河奈 Kana (Fluss + 'weiblich'),

河洋子 Kayoko (Kind des grenzenlosen Flusses ... sehr frei übersetzt XD, wobei 洋 auch für den Westen, also Europa und Amerika genutzt wird. Also wenn man sehr weit ausholt "Kind des grenzenlosen, westlichen Flusses"),

洋水 Hiromi (weites/grenzenloses/westliches Wasser) oder 英水 Emi (berühmtes/überragendes/englisches Wasser - da der Fluss ja in England ist XD )

Kann natürlich sein, dass ein Japaner die Namen etwas anders interpretieren würde =D
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen
Zuletzt geändert: 03.03.2007 20:33:09



Von:   abgemeldet 03.03.2007 20:48
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Sandra: サンドラ (Sandora), 守子/護子 Moriko (mal wieder =), 亜守奈 Asuna oder 守奈 Kamina ("beschützen" plus diverse weibliche Namenselemente 子 oder 奈)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 03.03.2007 21:11
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Hm. Ich wüsste mal gerne was mein Name bedeuten würde xD
Yazime... oO



Von:   abgemeldet 03.03.2007 22:21
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Yazime? hab ich noch nie gehört, finde ich auch keine Bedeutung zu XD Hast du irgendeinen Tip was die Herkunft angeht oder so?
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen
Zuletzt geändert: 03.03.2007 22:31:39



Von:   abgemeldet 04.03.2007 10:35
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
neue Seite neues Glück

Anna:アンナ (Anna) - 優 (Yuu), 恩 (Megumi), 優子 (Yuuko)
Anne: アンネ (Anne) - Bedeutung siehe "Anna"
Alexander: アレクサンダー (Arekusandah) - 守 (Mamoru), 守男 / 守夫 (Morio)

Alfonso: アルフォンソ (Arufonso)

Bianca: ビアンカ (Bianka) - 白 (Mashiro/Akira/Haku), 白子 (Kouko/Shiroko), 白美 (Hatsumi)
Cajus: カユス (Kayusu) - 明 (Akira)
Charis: カリス (Karisu) - 暖優 Ayu / 暖優子 Ayuko
Chiara: キアラ (Kiara) - 明 (Akari), 麗 (Urara/Rei), 純麗 / 清麗 (Sumire), 澄子 (Sumiko), 輝羅 (Kiara)
Christina: クリスティーナ (Kurisutihna) - Bedeutung siehe Christine
Christine: クリスティーネ (Kurisutihne) - 依子 (Yoriko), 信子 (Nobuko)
Daniela: ダニエラ - 律子 (Ritsuko), 世律子 (Setsuko)
Denise: デニース (Denihsu) - 萄子 (Touko), 美萄 (Mito)
Dennis: デンニス (Dennisu) - 雷 (Rai), 雷太 (Raita), 若木 (Wagaki)
Diana: ディアナ (Diana) - 猟子 (Ryouko), 天子 (Tenko/Takako), 神矢 (Kaguya)
Eleanor: エレノア (Erenoa) - 他子 (Setsuko), 外子 (Sotoko), 外美 (Sotomi), 異奈 (Ina)
Evelyn: エヴェリン (Everin) - 小鳥 (Kotori)
Gunvor: グンヴォル (Gunvoru) - 能武子 (Nobuko), 戦行子 (Taiko)
Günther: ギュンター (Gyuntah) - 武雄 / 武夫 / 武男 (Takeo), 武 (Takeshi)
Gwendoline: グウェンドリン (Guwendorin) - 環美 (Tamami), 輪美 (Tomomi), 美環 / 美輪 (Mikan/Miwa), 美輪子 (Miwako)
Ingrid: イングリッド (Inguriddo) - 美神 (Mikami), 美奈子 (Minako), 美奈 (Mina)
Jacqueline: ジャクリーン (Jakurihn) - 次子 (Tsugiko), 次美 (Tsugumi), 妹 (Mai)
Jasmin: ヤスミーン (Yasumihn) - 花香 (Kaori), 香花 (Konoka), 香花子 (Kanako), 咲香 (Sayaka)
Jennifer: ジェニファー (Jenifah), 柔美 (Yumi)
Jessica: ジェシカ (Jeshika) - 覧 (Ran), 覧子 (Ranko), 朋覧 (Tomomi), 授 (Sazuka), 与 (Kumi)
Jörg: イェルク (Yeruku), ヨルグ (Yorugu) - 耕 Kou, 耕作 Kousaku, 耕司 Kouji, 耕介 / 耕輔 Kousuke
Katharina: カタリナ (Katarina) - 清子 (Kiyoko), 純子 (Junko)
Laura: ラウラ (Raura) - 勝己 oder 勝美 (Katsumi), 栄子 (Eiko), 勝津子 (Katsuko)
Linda: リンダ (Rinda) - 美奈子 (Minako), 美奈 (Mina), 美和 (Miwa), 美和子 (Miwako), 和美 (Kazumi)
Luisa: ルイーサ (Ruihsa) - 威武希 (Ibuki), 英武 (Emu)
Malva: マルヴァ (Maruva) - 葵 (Aoi), 細子 (Saiko)
Manuel: マヌエル (Manueru) - 神人 (Shinto/Kouto)
Margrit: マルグリット (Maruguritto) - 玉 / 珠 Tama, 玉子 Tamako, 珠子Akiko/Shuuko/Tamako
Marina: マリナ (Marina) - 来海 (Kumi), 海来 (Miki/Misaki), 海子 (Mariko/Umiko), 海 (Umi), 海夏 (Marina)
Markus: マルクス (Marukusu) - 武 (Takeshi), 武雄 / 武夫 / 武男 (Takeo)
Melanie: メラニー (Meranih) - 黒子 Kuroko
Nadja: ナディア (Nadia) - 望 (Nozomi), 希望 (Narumi/Haruna)
Nathalia: ナタリア (Nataria) - Bedeutung siehe "Noelle"
Nathalie: ナタリー (Natarih) - Bedeutung siehe "Noelle"
Nayeli: ナイェリ (Nayeli) - 愛己 Ai/Aki/Ami, 愛 Ai
Noelle: ノエル (Noeru) - 誕恵 (Nobue), 誕生 (Amo), 生子 (Shouko/Seiko), 誕 (Noeru)
Ramona: ラモナ (Ramona) - 諭生援 (Yukina/Yukino), 守子/護子 (Moriko), 諭子 (Satoko)
Regina: レギナ (Regina) - 后 Kisaki, 后子 Kimiko, 妃子 Kiko/Himeko, 妃 Hime/Kisaki
Renata: レナタ (Renata) - 多生 Tao/Taki
Roland: ローランド (Rohrando) - 英土 Eido/Edo, 雄地 Yuuchi
Sabrina: サブリナ (Saburina) - 河奈 Kana, 河洋子 Kayoko, 洋水 Hiromi, 英水 Emi
Sandra: サンドラ (Sandora) - 守子/護子 Moriko, 亜守奈 Asuna, 守奈 Kamina
Sarah: サラ (Sara) - 貴子 (Takako), 姫子 (Himeko), 尊 (Mikoto)
Simon: シモン (Shimon) - 聞多 (Monta), 聞人 (Monto)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 04.03.2007 14:42
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
@LauLau: Schon gefuhuuunden xD
Ist eine Abwandelung von Yasmin (=Jasmin)



Von:   abgemeldet 04.03.2007 14:48
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
ach ja, da hatte ich auch dran gedacht .... aber ist doch irgendwie komisch die Buchstaben zu verdrehen XD

in Katakana wäre dann: ヤジン (Yajin) / ヤジム (Yajimu) oder ヤジメ (Yajime) ... je nachdem wie man es ausspricht.
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen
Zuletzt geändert: 04.03.2007 14:49:27



Von:    JoKeRcologne 05.03.2007 16:55
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
oooookeiiii.... nu mal eine andere Frage.

Wie wäre die buchstabengetreue Übersetzung von JoKeR ??
Nicht Sinn gemäß ...weil der Hofnarr oder Spaßmacher würde bei mir nicht zutreffen.

Also so richtig in Katakana.

(^___^)



Von:    Ceresta 05.03.2007 18:56
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Wow, hier sind aber schlaue Leute am Werkeln.*.*

Gibt's hier vielleicht auch jemanden, der meinen Namen übersetzten will/kann? Gab's hier schon eine Silke?^^"



Von:   abgemeldet 05.03.2007 19:38
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Joker ist ja sowieso kein Name ジョーカー Johkah

Silke ist eine Verniedlichung von Celia was "Himmel" bedeutet ... da fällt mir spontan Tenma aus School Rumble ein XD

Silke: シルケ (Shiruke) - 天 Ama/天奈 Amana (Himmel), 天子 Amako/Tenko (Himmel + Kind), 天満 Tenma (Himmel + ganz/voll ... "der ganze Himmel")
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen
Zuletzt geändert: 05.03.2007 19:55:27



Von:    JoKeRcologne 06.03.2007 01:19
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
> Joker ist ja sowieso kein Name ジョーカー Johkah
>

Vielen Dank... (^_-)



Von:   abgemeldet 06.03.2007 21:38
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Toller Theard..
Hihi..
Kann mir auch jemand den Namen von mir auf Japanisch (sozusagen) sagen?
Carina (Schöhnheit;Schiffskeil)..
Wir sind zu allem bereit,aber zu nichts zu gebrauchen



Von:   abgemeldet 06.03.2007 23:21
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
das mit dem Schiffskeil gehört nur zu dem Sternbild =)
das italienische Wort "carina" entspricht in etwas dem japanischen "kawaii" - also liebenswert, niedlich, geliebt ...

Carina: カリーナ (Karihna) oder カリナ (Karina) - 愛好 Ako (liebenswert, geliebt), 可愛 Ai/Kana oder 愛可 Aika (Zeichen von kawaii), 可憐 Karen (gleiche Bedeutung).

Karina wird auch in Japan als Name verwendet, zB als 可里奈 (Ka-ri-na)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 06.03.2007 23:59
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Christine/na steht zwar schon da, aber wie schaut's mit Christopher aus? *liebguck*
Gebt Nitpickern keine Chance: Immer schön geschmeidig bleiben.

Proud to be Anti-Yaoiler und Anti-Senderbasher



Von:   abgemeldet 07.03.2007 00:30
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
ui, Christopher ist nicht einfach ... "der der Gott (bei sich) trägt" (ein Heiliger der Jesus über einen Fluss getragen hat).
Da wird es mal wieder sehr schwer einen geeigneten Namen zu finden, vermutlich wird wieder ein Teil der Bedeutung unter den Tisch fallen o.O;

erstmal Katakana xD

クリストファー "Kurisutofah" oder クリストフェル "Kurisutoferu"
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 07.03.2007 19:51
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
> ui, Christopher ist nicht einfach ... "der der Gott (bei sich) trägt" (ein Heiliger der Jesus über einen Fluss getragen hat).
> Da wird es mal wieder sehr schwer einen geeigneten Namen zu finden, vermutlich wird wieder ein Teil der Bedeutung unter den Tisch fallen o.O;

'Tschuldigung... Den Namen hab' ich mir ja nicht selbst gegeben... ~_~

> erstmal Katakana xD
>
> クリストファー "Kurisutofah" oder クリストフェル "Kurisutoferu"

Ui, siehste? Ich hätte jetzt schonmal für die Anfangssilbe ein "ka" (カ) genommen... :/
Gebt Nitpickern keine Chance: Immer schön geschmeidig bleiben.

Proud to be Anti-Yaoiler und Anti-Senderbasher



Von:   abgemeldet 07.03.2007 20:11
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
hehe, mir ist vorher noch nie aufgefallen, wieviele Namen bei uns irgendetwas mit "Gott" bedeuten ... auf japanisch gibts das eigentlich gar nicht bzw es wirkt dort sehr seltsam (sogar eingebildet), wenn man seinem Kind einen Namen mit "Gott" gibt.

Im Moment denke ich, dass die Bedeutung von Manuel in etwa die Gleiche ist "gott ist mit uns" = "trägt Gott bei sich", darum würde ich erstmal die gleiche übersetzungen vorschlagen: 神人 Shinto bzw Kouto (Gott + Mensch) ... oder 神次 Shinji (gott + folgend/danach) - diesen Namen habe ich zwar noch nirgends gesehen, aber theoretisch müsste er möglich sein XD
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 08.03.2007 14:39
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Danke, Danke, find es schon spannend..hihi..

Wir sind zu allem bereit,aber zu nichts zu gebrauchen



Von:    sunitaru 08.03.2007 16:13
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Juhu
so viele Namen, nur halt eminer net dabei!
Weiß jemand meinen "Georg"?



Von:   abgemeldet 08.03.2007 17:09
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Georg ist der gleiche Name wie Jörg, was Herkunft und Bedeutung angeht, also steht er schon in der Liste =)

Katakana: ゲオルク (Georuku)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 08.03.2007 17:17
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Mensch, ihr seid hier aba schlaue Leutchens o.o
*sich den Thread mal etwas durchgelesen hat*
Ich misch dann au mal mit ^^°
Da mein Name (Jennifer) bereits fiel, würde ich gern wissen, wie der Name "Janice" auf Japanisch wäre und welche Möglichkeiten es mit Kanjis gäbe ^^
Allerdings weiß ich nicht die Bedeutung des Namens, gomen ^^'
Mich interessierts eigentlich hauptsächlich wie der Name geschrieben wird xD
Danke schon mal im Voraus ^-^v
Der Mensch ist Masochist.
Er macht absichtlich Dinge, obwohl er weiß, dass sie ihm Schmerzen bereiten werden.
Ob diese jedoch physisch oder psychisch sind, hängt von ihm selbst ab...



Von:   abgemeldet 08.03.2007 17:42
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Janice kommt von Jane und bedeuted "Gott ist gnädig" ... ganz zufällig gibt es das sogar als japanischen Namen XD

神恵 Kamie (Gott + Gnade), ansonsten ohne "Gott": 恵/恩 Megumi (Gnade, barmherzig, Güte...)

Katakana: ジャニ-ス (Janihsu) oder ジャネス (Janesu), je nachdem ob es deutsch oder englisch ausgesprochen wird
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:    chi_oni 08.03.2007 17:53
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
könnt ihr mir auch sagen wie mein name auf japanisch heißt?
wäre euch SEHR dankbar!^^

also ich heisse: veronika
ich glaube das kommt aus dem griechischen und heisst die siegesbringerin ^^
un dich würde auch noch die namen:
leyla, lisa, theresa, kerstin, verena, daniel, sigrid, eva, klaus, elisabeth, christina und sonja wissen ^^;
sorry wenn das zu viele sind xD

ich danke euch für eure antwort!^^

Zuletzt geändert: 08.03.2007 18:01:01



Von:   abgemeldet 08.03.2007 18:56
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Ich will echt net stören oda so....
aba kann mir einer bitte sagen was mein name auf japanisch bedeutet?
Also ich heisse nur Rosa^^
Der jenige soll mir bitte nur ne ENS schreiben, bitte...
Daw wär echt total nett....
BITTE BITTE BITTE
Sry wenn ich gestört hab^^




Von:   abgemeldet 08.03.2007 19:02
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
also jennifer habt ihr ja in der liste, aber wie ist das mit "jenny"? hab mal irgendwann gelesen, dass jenny ja nicht immer die kurzform von jennifer war, sondern von jane oder jean, also ist dann demzufolge vielleicht auch der name oder die bedeutung anders?! O.o;
~°"Je näher du dem Licht kommst, desto größer wird dein Schatten..."°~



Von:   abgemeldet 08.03.2007 20:01
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Rosa-chan: Rosa bedeuted "Rose", ausser deine Eltern haben gezielt die bulgarische Version genommen, die eine andere Bedeutung hat ^^

Suki: Du hast Recht, Jenny stammt ursprünglich von Jane - womit es die gleiche Bedeutung wie Janice hat.

Katakana: ジェニー (Jenih)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen
Zuletzt geändert: 08.03.2007 20:21:25



Von:   abgemeldet 08.03.2007 20:25
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Rosa: ローザ (Rohza) - 薔薇 Bara oder 薔薇子 Barako (Rose/Rosenkind), wird heute aber meistens mit Kana geschrieben ばら oder バラ. Oder 茨 Ibara (Rose/Dorn).
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 08.03.2007 20:37
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
das mit den namen macht ihr aber stylish ö______ö
*mal sagen muss*
und da meine namen nicht inner liste steht
frag ich einfach mal o___o

Beatrice Andreea

(ja mit doppel e XD")#

dank schonmal ö___ö
Freundschaft: so etwas wie Liebe mit Verstand



Von:   abgemeldet 08.03.2007 20:40
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Veronika: ヴェロニカ (Veronika) - 勝与 Katsuyo (Sieg + geben/zuteilen/schenken)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen



Von:   abgemeldet 08.03.2007 20:50
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
kurai: ändert das zweite e bei Andreea etwas an der Aussprache?
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Hilf mit und gib den faulen Japanischlehrnenden eine Ausrede um keine Vokabeln lernen zu müssen


[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11...30] [31...40] [41...42]
/ 42



Zurück