Einzelposting: übersetzungen auf russisch
Links hierher: | http://www.animexx.de/forum/thread_100364/-1/12257322979300/ http://desu.de/qO0D-Id |
|
||||||
> Klingt vernünftig, aber würde man nicht eher "pomerila" sagen? :/ Also ich würde "pomeril" sagen. Aber gut, das macht am allermeisten Sinn und da ich nichts besseres beizutragen habe, bin ich jetzt still =P Ja, normalerweise schon. Man kann es aber auch ohne die Vorsilbe sagen (das Verb hat dann etwas andere zeitliche Bedeutung). Und wie du schon gesagt hast, das ist das einzige, was halbwegs Sinn macht. :) "Wenn ich über's Wasser laufe, dann sagen meine Kritiker, nicht mal schwimmen kann er. " [Berti Vogts] |
||||||
Zuletzt geändert: 03.11.2008 18:14:56 |