Einzelposting: REMAKE der Death Note Movies
Links hierher: | http://www.animexx.de/forum/thread_241492/-1/12531401267385/ http://desu.de/hrUpqa6 |
|
|||||||
@ Black-Water >Und solange diese Bilder nicht draußen sind, sind die Kommentare zu den Schauspielern reine Zeitverschwendung kurz danach: >Tut mir Leid, aber diese Menschen sehen dem Original wesentlich ähnlicher als die japanischen Varianten Also BITTE, entscheide dich mal. >Beispiel Dt.: >Light Yagami = Raito Yagami >L = Eru Das kannst du kaum mit den Veränderungen der amerikanischen Version vergleichen, da die Namen hier unverändert blieben. Raito ist nun mal LIGHT, den Japanern fehlt lediglich die Möglichkeit, diesen Namen in seiner englischen Schreibweise gleichbleibend in ihre Schrift zu übernehmen. Gleiches gilt für L/ Eru. Die amerikanische Version hingegen hat die Nachnamen komplett umgeändert, sei dies nun positiv oder negativ. >Ich sehe schon vor mir, wie wieder tausende von Menschen, die sich vorher darüber aufgeregt haben, sagen, dass das doch gar nicht so schlecht ist. Abwarten... Lisa: "How many roads must a man walk down..." Homer: "Sieben!" Lisa: "Dad, das ist eine rhetorische Frage." Homer: "Ok...acht!" |
|||||||
Zuletzt geändert: 17.09.2009 00:41:03 |