Zum Inhalt der Seite

Thread: Übersetzung bitte --..--''

Eröffnet am: 19.01.2003 22:28
Letzte Reaktion: 20.01.2003 20:33
Beiträge: 5
Status: Offen
Unterforen:
- Kulturelles




Verfasser Betreff Datum
Seite 1
sokki-chan Übersetzung bitte --..--'' 19.01.2003, 22:28
 Yusuka Übersetzung bitte --..--'' 19.01.2003, 22:34
Hinotori Übersetzung bitte --..--'' 20.01.2003, 06:32
Ma-kun Übersetzung bitte --..--'' 20.01.2003, 10:36
sokki-chan Übersetzung bitte --..--'' 20.01.2003, 20:33
Seite 1



Von:   abgemeldet 19.01.2003 22:28
Betreff: Übersetzung bitte --..--'' [Antworten]
Avatar
 
da ich zu den armen wesen gehöre, die japanisch wohl nie verstehen werden, wollt ich nur schnell darum bitten, dass mir jmd was übersetzt... *snüff*

Don't fly away, Ruri!
(bzw. Flieg nicht davon, Ruri!)

und:

Fly away
(Flieg weg... oder so...)

geht das??? kann mir dat jemand ins japanische übersetzen???

sokki-chan
*******************************************************

It is better to rule in hell than to serve in heaven.



Von:    Yusuka 19.01.2003 22:34
Betreff: Übersetzung bitte --..--'' [Antworten]
Avatar
 
Vielleicht May-Lynn hier bei Animexx fragen oder so... ENS vielleicht. Ist Japanerin.
~~**YUSUKA**~~

Macht mit beim Gravitation WB! Toller Preis zu gewinnen!
http://animexx.4players.de/fanarts/wettbewerbe.phtml?id=695



Von:   abgemeldet 20.01.2003 06:32
Betreff: Übersetzung bitte --..--'' [Antworten]
Avatar
 
Hm.

> Don't fly away, Ruri!
> (bzw. Flieg nicht davon, Ruri!)

"Tobanaide, Ruri" waere "flieg nicht, Ruri...

> Fly away
> (Flieg weg... oder so...)

"Tonde..."

Aber am besten frag wirklich jemanden, der fluessig spricht. Sir Hellsing oder Nobu oder so. ^^;

Ja ne,
Hino
*beep* -Bin zur Zeit nicht da, hinterlasst bitte eine Nachricht in meinem Gaestebuch.- *beep*

"I'm not obsessed. I'm just intently focused." - Unbekannt

The Truth is out there, somewhere... But I lost the URL.



Von:   abgemeldet 20.01.2003 10:36
Betreff: Übersetzung bitte --..--'' [Antworten]
Avatar
 
Vielleicht "tonde-ikanaide" und "tonde-itte"
Du kannst ja mal im Japanisch-Netzwerk fragen (www.japanisch-netzwerk.de), da gibt es auch eine Möglichkeit, nach Übersetzungen zu fragen (http://20718.rapidforum.com/area=2)
E-de mite-wa
jigoku-no hôga
omoshiroshi



Von:   abgemeldet 20.01.2003 20:33
Betreff: Übersetzung bitte --..--'' [Antworten]
Avatar
 
hm... okay... danke... werd ich machen *grins*
Nobu hab ich jetz gefragt, bekam aber noch keine antwort...
nojo....

bye
sokki-chan
*******************************************************

It is better to rule in hell than to serve in heaven.





Zurück