Death Throes of Passion
- Beschreibung
- Charaktere (1)
- Kapitel (3)
- Illustrationen
- Kommentare (39)
Blättern mit der linken / rechten Pfeiltaste möglich
I dind't get it too
here I would say >Was hast du vor?< instead of >Was planst du?<
here I would say >Was hast du vor?< instead of >Was planst du?<
> I dind't get it too
>
> here I would say >Was hast du vor?< instead of >Was planst du?<
Does that mean "What are you doing?/What are you going to do?" I really do mean "What are you planning"--is there a better way to say this that means the same thing, or is it just weird to ask such a question in German?
Also, thank you for all your help in correcting the other pages! :DDD
>
> here I would say >Was hast du vor?< instead of >Was planst du?<
Does that mean "What are you doing?/What are you going to do?" I really do mean "What are you planning"--is there a better way to say this that means the same thing, or is it just weird to ask such a question in German?
Also, thank you for all your help in correcting the other pages! :DDD
> > I dind't get it too
> >
> > here I would say >Was hast du vor?< instead of >Was planst du?<
>
> Does that mean "What are you doing?/What are you going to do?" I really do mean "What are you planning"--is there a better way to say this that means the same thing, or is it just weird to ask such a question in German?
Yes it means "What are you doing?/What are you going to do?" I think it's more colloquial than asking someone "What are you planning".
> >
> > here I would say >Was hast du vor?< instead of >Was planst du?<
>
> Does that mean "What are you doing?/What are you going to do?" I really do mean "What are you planning"--is there a better way to say this that means the same thing, or is it just weird to ask such a question in German?
Yes it means "What are you doing?/What are you going to do?" I think it's more colloquial than asking someone "What are you planning".
ich checks net <<°°...erklärt es mir