Unter den Schwingen des Horusfalken
Erstellt: 21.02.2017
Letzte Änderung: 27.02.2018
Letzte Änderung: 27.02.2018
abgeschlossen
Deutsch
77658 Wörter, 27 Kapitel
77658 Wörter, 27 Kapitel
Fortsetzung: Unter den Schwingen des Horusfalken 2
Ägypten, Ende der dritten Dynastie unter Horus Quahedjedt. Ein junger, aufstrebender Gutsverwalter wird dem Büro des tjati, des obersten Beamten, als vermisst gemeldet. Als sich heraussstellt, dass bereits zwei Männer in Ibenu-Hedj verschwanden, übernimmt eine Sondereinheit die Ermittlungen. Ein Weg, der Meruka und seine Mitarbeiter weiter führen wird, als ihnen lieb sein kann.,
Kapitel | Datum | Andere Formate | Daten |
---|---|---|---|
~komplette Fanfic~ | V: 21.02.2017 U: 27.02.2018 |
Kommentare (39 ) 77658 Wörter |
|
Kapitel 1 Prolog | E: 17.05.2017 U: 11.06.2017 |
Kommentare (5) 947 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 2 Die Augen und Ohren des Falken | E: 24.05.2017 U: 18.06.2017 |
Kommentare (0) 2945 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 3 Neue Kollegen | E: 31.05.2017 U: 24.06.2017 |
Kommentare (1) 3104 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 4 Abtasten | E: 14.06.2017 U: 12.07.2017 |
Kommentare (0) 3103 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 5 Die Herberge | E: 22.06.2017 U: 24.07.2017 |
Kommentare (2) 3096 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 6 Drei Türkise | E: 28.06.2017 U: 29.07.2017 |
Kommentare (1) 2832 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 7 Iunu | E: 05.07.2017 U: 06.08.2017 |
Kommentare (0) 3076 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 8 Neuigkeiten | E: 12.07.2017 U: 18.08.2017 |
Kommentare (0) 3119 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 9 Zwischenergebnis | E: 19.07.2017 U: 25.08.2017 |
Kommentare (2) 2854 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 10 Nefer | E: 26.07.2017 U: 28.08.2017 |
Kommentare (0) 2569 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 11 Frauensachen | E: 09.08.2017 U: 14.09.2017 |
Kommentare (2) 2845 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 12 Besprechung | E: 24.08.2017 U: 01.10.2017 |
Kommentare (1) 2898 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 13 Ermittlungen | E: 30.08.2017 U: 15.10.2017 |
Kommentare (0) 2936 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 14 Im ipet | E: 06.09.2017 U: 29.10.2017 |
Kommentare (0) 2944 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 15 Festvorbereitungen | E: 14.09.2017 U: 03.11.2017 |
Kommentare (2) 2925 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 16 Gespräche | E: 22.09.2017 U: 18.11.2017 |
Kommentare (0) 3144 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 17 Auf dem Weg in die Wüste | E: 28.09.2017 U: 09.12.2017 |
Kommentare (1) 3243 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 18 Ra-Sentauj | E: 05.10.2017 U: 18.12.2017 |
Kommentare (2) 3012 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 19 Sonderermittler | E: 13.10.2017 U: 06.01.2018 |
Kommentare (4) 2673 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 20 Menka | E: 30.10.2017 U: 12.01.2018 |
Kommentare (2) 3145 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 21 Weiterungen | E: 08.11.2017 U: 15.01.2018 |
Kommentare (3) 2960 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 22 Neue Besprechungen | E: 23.11.2017 U: 22.01.2018 |
Kommentare (1) 3080 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 23 Nachdenken | E: 11.12.2017 U: 30.01.2018 |
Kommentare (2) 2911 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 24 Vorbereitungen | E: 04.01.2018 U: 06.02.2018 |
Kommentare (2) 2979 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 25 Die Falle | E: 16.01.2018 U: 09.02.2018 |
Kommentare (1) 2998 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 26 Geduld | E: 06.02.2018 U: 17.02.2018 |
Kommentare (2) 2906 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 27 Folgen | E: 26.02.2018 U: 27.02.2018 |
Kommentare (3) 2414 Wörter abgeschlossen |
-
Akenptah
Status: Sohn Sobeknachts, Neffe des Königs
-
Anchnefer
Titel: Vorsteher des Büros des tjati
-
Hekaptah
Titel: Siegler des Königs
Rang: älterer Halbbruder des Königs
-
Menhekat
Rang: Königssohn, möglicher Thronfolger
-
Menmire
Titel: Schreiber, Verwalter der Totenstiftung des Chnummose
Status: verschwunden
-
Merit
eigentlicher Name: Meresanch
formeller Titel: Schreiberin der maat-hor
Aufgabe: Mitglied der Gruppe
-
Meruka
formeller Titel: privater Schreiber des Königs
wahrer Titel: Leiter einer Gruppe für Sonderaufträge
Rang: Stiefsohn des Sieglers
-
Nefer
eigentlicher Name: Nefertari
Titel: Wärterin des Apis
Aufgabe: Mitglied der Gruppe
-
Ptahnacht
formeller Titel: Getreuer oder Wache des Königs
Aufgabe: Mitglied der Gruppe
-
Rahotep
formeller Titel: Arzt des Königs
Aufgabe: Mitglied der Gruppe
-
Sennefer
Titel: Schreiber, Leiter eines königlichen Weinguts
Status: verschwunden
-
Sobeknacht
Titel: tjati, Oberster Beamter
Rang: älterer Halbbruder des Königs
-
Thothhotep, Meribast, Padiselket, Selketschepses
Rang: Schreiber im engsten Umfeld des tjati
- Ibenu-hedj
- Sitz der Verwaltung und Hauptsitz des Königs, das spätere Memphis
- ipet
- oft als "Harem" übersetzt. Teil des Palastes, in dem die Königin und die königliche Familie wohnt, mit eigenen Wirtschaftsanlagen, Domänen und berühmten Webereien, die unter der Leitung der Königin stehen
- kemet
- wörtlich: das schwarze Land, Name für Ägypten
- maat-hor
- wörtlich: die den Horus sieht, zu dieser Zeit Haupttitel der Königin
- sab-Beamter
- Wird oft als Richter übersetzt, es gibt aber auch andere Meinungen. In dieser Geschichte: ein Ermittler mit richterlicher Befugnis im Auftrag des tjati oder Königs
- tjati
- Oft als Wesir übersetzt. Der oberste Beamte des Staates, bei dem alle Fäden zusammen laufen, der zweite Mann hinter dem König
- Fanfic allgemein -
Kapitel 1: PrologKapitel 2: Die Augen und Ohren des FalkenKapitel 3: Neue KollegenKapitel 4: AbtastenKapitel 5: Die HerbergeKapitel 6: Drei TürkiseKapitel 7: IunuKapitel 8: NeuigkeitenKapitel 9: ZwischenergebnisKapitel 10: NeferKapitel 11: FrauensachenKapitel 12: BesprechungKapitel 13: ErmittlungenKapitel 14: Im ipetKapitel 15: FestvorbereitungenKapitel 16: GesprächeKapitel 17: Auf dem Weg in die WüsteKapitel 18: Ra-SentaujKapitel 19: SonderermittlerKapitel 20: MenkaKapitel 21: WeiterungenKapitel 22: Neue BesprechungenKapitel 23: NachdenkenKapitel 24: VorbereitungenKapitel 25: Die FalleKapitel 26: GeduldKapitel 27: Folgen
Ein Motiv, woran der Mensch der heutigen Zeit, nicht wirklich dran denken würde. Aber wie sollte so eine Falle sein, dass er sich verplappert oder seinen Komplizen verrät? Ich bin gespannt.
Kommentar zu: Kapitel 23: Nachdenken
Welch interessanter Verdacht ihm gekommen ist. Ich bin sehr gespannt, ob sich dieser bewahrheiten wird!
Kommentar zu: Kapitel 23: Nachdenken
Interessante Ereignisse. Ich finde, es passt sehr gut zu Menka, wie er alles so detailliert im Blick behält. Selbst Kleinigkeiten wie die Kleidung, die Merit als Vorwand anbrachte um zum Treffen zu erscheinen. Sehr schön :-)
Kommentar zu: Kapitel 22: Neue Besprechungen
Hm. Soweit ich mich erinnere ist Rizinusöl auch ein starkes Durchfallmittel und zuviel davon führt zu Dehydration und Vitaminmangel. Zuerst hätte ich ja vermutet, dass in dem Sack mit den Samen, ne geheime Nachricht drin gewesen wäre, aber Sat-sachmet, hat selbst gesagt, dass da kein Täfelchen war. Auch so Dinge wie eine Papyrusrolle wäre da aufgefallen. Äh, Leute schmücken sich mit Öl? Also quasi wie unser heutiges Haargel? War da nicht ne Erwähnung, das es gegen Sonne schützt, weil es die Haut dunkler macht? Oder verwechsle ich das?
Kommentar zu: Kapitel 21: Weiterungen
Ja, Rizinusöl ist abführend, einige nutzen es heute noch löffelweise. Aber es wird (heute) nicht mehr empfohlen ^^ Eine interessante Idee.
Ihr habt beide Recht. Die medizinischen Anwedungsmöglichkeiten von Rizinus werden im nächsten Kapitel erläutert, dazu sag ich momentan nichts mehr.
Riznus wuchs dmals an jedem eg und war billiges Öl, gut zu bekommen. Umd iese Zeit gab es übrigens noch kein Olivenöl in Ägypten, aber der Öl-Verbauch war enorm, Lampen und Körperpflege, Essen. Zum Thema Körperpflege: Sonne und der ewige Sand der Wüste zwangen die Leute dazu, regelmässig zu baden udn sich einzucrmen. Schon in den frühen Gräbern gibt es eine Standardliste mit bis zu acht Ölen, die mit ins Jenseits gegeben wurden, weil sie als absolut notwendig betrachtet wurden. Bei einigen weiß man nicht, was es ist - Behenöl, z.B. Aber "Öl des Horus" war wohl das wertvollste. Bei Gazellenöl wird auch gerätselt, was das sein solle. Öle wren oft parfümiert.
hotep
Riznus wuchs dmals an jedem eg und war billiges Öl, gut zu bekommen. Umd iese Zeit gab es übrigens noch kein Olivenöl in Ägypten, aber der Öl-Verbauch war enorm, Lampen und Körperpflege, Essen. Zum Thema Körperpflege: Sonne und der ewige Sand der Wüste zwangen die Leute dazu, regelmässig zu baden udn sich einzucrmen. Schon in den frühen Gräbern gibt es eine Standardliste mit bis zu acht Ölen, die mit ins Jenseits gegeben wurden, weil sie als absolut notwendig betrachtet wurden. Bei einigen weiß man nicht, was es ist - Behenöl, z.B. Aber "Öl des Horus" war wohl das wertvollste. Bei Gazellenöl wird auch gerätselt, was das sein solle. Öle wren oft parfümiert.
hotep
Nun frage ich mich natürlich, war etwas in den Samen drin? Oder waren die Samen ein Vorwand, etwas anderes dorthin zu bringen oder um etwas herauszufinden? Oder dienen sie dem Legen einer falschen Spur?
Sehr interessant! Ich bin gespannt, ob hinter diesen Samen ein Grund steckt, oder ob diese Lieferung tatsächlich nur ein Versehen war.
Sehr interessant! Ich bin gespannt, ob hinter diesen Samen ein Grund steckt, oder ob diese Lieferung tatsächlich nur ein Versehen war.
Kommentar zu: Kapitel 21: Weiterungen
Danke für den KOmmentar.
Das altgyptische Wort für Rizinus ist übrigens degem. Und im nächsten Kapitel gibt es wieder Quellenangaben dazu und Besprechungen, denn Rahotep hat als Arzt dazu eine Meinung...
hotep
Das altgyptische Wort für Rizinus ist übrigens degem. Und im nächsten Kapitel gibt es wieder Quellenangaben dazu und Besprechungen, denn Rahotep hat als Arzt dazu eine Meinung...
hotep
Es sollte eigentlich nichts schief gehen, außer diese Ka-Merit begeht einen Fehler aus Emotionalität heraus, weil sie sich zu sehr um ihrne Sohn sorgt. Ich sehe bereits ein Szenario ala: "Mein Sohn wollte Dies & Jenes und das sollte heimlich gebracht werden, aber ich konnte nicht überzeugend erklären, warum es gebracht werden sollte, wenn er doch als tot gilt."
Kommentar zu: Kapitel 20: Menka
EIn sehr spannendes Kapitel! Eine interessante List, die sich Meruka da ersonnen hat. Ich hoffe, sie funktioniert.
Kommentar zu: Kapitel 20: Menka
Ich kenne mich mit Pflanzen nicht aus, gerade so exotisch klingende. Hat die heutige Wissenschaft getestet, ob das Mittel wirksam wäre? Und weißt du, ob es bei den Ägyptern schon immer Mode war, Götternamen in Doppelnamen einzusetzen? Ich meine, mir fällt jetzt keine andere Kultur ein, wo sowas erlaubt war. Bei vielen historischen Romanen ist mir dieses Phänomen noch nie aufgefallen. Hat das was mit der Zeitepoche zu tun?
Kommentar zu: Kapitel 19: Sonderermittler
Danke für den Kommentar.
Niemand weiß bislang was Schlangenstock ist - es ist ja nur die wörtliche Übersetzung und z.B. bei Löwenzahn täte man sich auch schwer auf eine gelbe Blume zu kommen. Einige, oder sogar recht viele Pflanzennamen konnten identifiziert werden, weil Reisende in der griechischen Zeit darüber berichteten und auch später 16./17. Jahrhundert diese Pflanzen noch in dem damaligen Ägypten in der Volksmedizin benutzt wurden. (z.Z. bis heute und ja, sie sind oft recht wirksam, zur Desinfizierung oder auch gegen Bandwürmer etc) .
Zu er Namnesgebung: ja, das war schon immer Mode - siehe meinen Nick: hotep - zufrieden - Neith, Göttin des Krieges und der Heilkunst. Der Name stammt aus den Anfängen der 1. Dynastie. Eine andere Königin hierß Merit-Neith, geliebt von Neith etc. Man kann anhand der Namen auch gut feststellen, welche Götter in Mode waren, bzw. es überhaupt gab. Osiris und Isis, z.B. Götter die schlechthin für Ägypten stehen, gab es zu dieser Zeit, in der die Geschichte spielt nur als kleine Ortsgötter, sie waren nicht ägyptenweit bekannt. Wenn Kinder in Memphis (Ibenu-hedj) auf die Welt kamen, wurden sie natürlich eher nach Ptah und Sachmet benannt als im Delta, wo eher Neith, Bastet zuhause waren etc. Nur Namen mit Horus und Seth, den Königsgöttern waren extrem selten und wohl nur der königlichen Familie vorbehalten. Namen mit Ka - dh. Seele, beziehen sich in der Regel auf den König, der Seele und Lebenskraft des Landes, z.b. Merika - geliebt dem Ka, Menka - dauernd an Ka ... Manche Namen beziehen sich auch auf den Gott, der das Kind geschenkt hat, vieleicht nach Opfern: Padiselket - Selket hat ihn geschenkt, Padimin, Min hat ihn gegeben etc. Das zieht sich weiter, denke an die Königsnamen: Amun-hotep (Amenophis) Ra-mose (Ramses) usw.
hotep
Niemand weiß bislang was Schlangenstock ist - es ist ja nur die wörtliche Übersetzung und z.B. bei Löwenzahn täte man sich auch schwer auf eine gelbe Blume zu kommen. Einige, oder sogar recht viele Pflanzennamen konnten identifiziert werden, weil Reisende in der griechischen Zeit darüber berichteten und auch später 16./17. Jahrhundert diese Pflanzen noch in dem damaligen Ägypten in der Volksmedizin benutzt wurden. (z.Z. bis heute und ja, sie sind oft recht wirksam, zur Desinfizierung oder auch gegen Bandwürmer etc) .
Zu er Namnesgebung: ja, das war schon immer Mode - siehe meinen Nick: hotep - zufrieden - Neith, Göttin des Krieges und der Heilkunst. Der Name stammt aus den Anfängen der 1. Dynastie. Eine andere Königin hierß Merit-Neith, geliebt von Neith etc. Man kann anhand der Namen auch gut feststellen, welche Götter in Mode waren, bzw. es überhaupt gab. Osiris und Isis, z.B. Götter die schlechthin für Ägypten stehen, gab es zu dieser Zeit, in der die Geschichte spielt nur als kleine Ortsgötter, sie waren nicht ägyptenweit bekannt. Wenn Kinder in Memphis (Ibenu-hedj) auf die Welt kamen, wurden sie natürlich eher nach Ptah und Sachmet benannt als im Delta, wo eher Neith, Bastet zuhause waren etc. Nur Namen mit Horus und Seth, den Königsgöttern waren extrem selten und wohl nur der königlichen Familie vorbehalten. Namen mit Ka - dh. Seele, beziehen sich in der Regel auf den König, der Seele und Lebenskraft des Landes, z.b. Merika - geliebt dem Ka, Menka - dauernd an Ka ... Manche Namen beziehen sich auch auf den Gott, der das Kind geschenkt hat, vieleicht nach Opfern: Padiselket - Selket hat ihn geschenkt, Padimin, Min hat ihn gegeben etc. Das zieht sich weiter, denke an die Königsnamen: Amun-hotep (Amenophis) Ra-mose (Ramses) usw.
hotep
In Mesopotamien war das auch gang und gebe. Sowohl die Sumerer, Babylonier, Assyrer, Hurriter, Hethiter ... alle diese Kulturen mit haben solche Doppelnamen bzw "Satznamen" wie "geliebt von xy" "z hat einen Bruder geschenkt" "gepriesen sei a" und so.
Und, davon mal ab, gibt es auch heute genug Regionen, in denen Kinder Götternamen kriegen. S. z.B. Indien. Polytheistische Religionen haben oft kein Problem damit, den Namen einer Gottheit einzubauen. Und in gewisser Weise gibt es auch in monotheistischen Religionen diese "Götter"namen, z.B. Amadeus.
Und, davon mal ab, gibt es auch heute genug Regionen, in denen Kinder Götternamen kriegen. S. z.B. Indien. Polytheistische Religionen haben oft kein Problem damit, den Namen einer Gottheit einzubauen. Und in gewisser Weise gibt es auch in monotheistischen Religionen diese "Götter"namen, z.B. Amadeus.
Ein sehr schönes Kapitel mit gelungenen Details, die passend platziert sind. Sehr schön, dass du im Nachwort sogar die Quelle der Schlangenheilung benennst. Mach weiter so!
Kommentar zu: Kapitel 19: Sonderermittler
Danke schön, für den Kommentar und dass es dir noch immer gefällt.
Soll ich öfter Quellen benennen?
hotep
Soll ich öfter Quellen benennen?
hotep
Ich persönlich finde die Angabe von Quellen sehr interessant. Gerade, wenn es wie hier die Nutzung von "Heilpflanzen" betrifft. Von mir aus daher gern. :-)
Ic habe mal in einem alten Buch ( ob Fiktion oder Sachbuch wie ich nicht mehr) bereits gelesen, dass das Frühstück als "Mundwaschung" bezeichnet wurde, wusste jedoch nie, ob das nur Schönreden war oder ob es den Ägyptern mehr um Zeremonieerfüllung ging, anstatt Magenfüllung. Ich weiß, Reinlichkeit aka Baden war sehr geschätzt ( und duschen wohl auch, wenn Menka es kennt und mag ), aber ich hatte mich immer gewundert, ob dass auch bedeutet, dass Zähne nicht mit Wasser und Stängeln geputzt werden würden. Weißt du, warum diese irrleitende Namensvergebung?
Ich wette, die Schlange war in einem der Krüge drin, mit der "seltsamen" Lieferung.
Ich wette, die Schlange war in einem der Krüge drin, mit der "seltsamen" Lieferung.
Kommentar zu: Kapitel 18: Ra-Sentauj
Danke.
Ja, der Name hieß Mundwaschung - aber es wurden Zähne geputzt. Mit Binsen, Natron und ggf Kräutern, es gab ja auch Seife aus Natron und Pottasche .
Ich vermute, der Name ist älter als die Zahnpasta, da es sozusagen die erste Mahlzeit des Tages war. Ägypter waren sehr konservaiv und behielten den Namen wohl bei, obwohl es dann (soweit ich weiß, schon in der Frühzeit) eben Zahnpasta gab.
Und ja, ushe gab es. Die Vornehmen standen in einer gefliesten Wane und wurden von Dienern mit Wasser übergossen, eingeseift etc. Aber in den Gräbern der Frühzeit der Könige und Adeligen wurde ja das Haus nachgbaut. Und in den Bädern fand man durchlöcherte, kupferne kellen, die offenbar zum Duschen dienten.
hotep
Ja, der Name hieß Mundwaschung - aber es wurden Zähne geputzt. Mit Binsen, Natron und ggf Kräutern, es gab ja auch Seife aus Natron und Pottasche .
Ich vermute, der Name ist älter als die Zahnpasta, da es sozusagen die erste Mahlzeit des Tages war. Ägypter waren sehr konservaiv und behielten den Namen wohl bei, obwohl es dann (soweit ich weiß, schon in der Frühzeit) eben Zahnpasta gab.
Und ja, ushe gab es. Die Vornehmen standen in einer gefliesten Wane und wurden von Dienern mit Wasser übergossen, eingeseift etc. Aber in den Gräbern der Frühzeit der Könige und Adeligen wurde ja das Haus nachgbaut. Und in den Bädern fand man durchlöcherte, kupferne kellen, die offenbar zum Duschen dienten.
hotep