Zum Inhalt der Seite

Heavenly Sin

Kapitel 1: First Contact [Hetero], von Jitsch

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25]
[26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34]
Großansicht       Vollbild


Blättern mit der linken / rechten Pfeiltaste möglich
Kommentare zu dieser Seite (5)

Kommentar schreiben
Bitte keine Beleidigungen oder Flames! Falls Ihr Kritik habt, formuliert sie bitte konstruktiv.
Von: Sephiroths_Angel
2019-09-12T18:31:01+00:00 12.09.2019 20:31
Iwie erschließt sich mir der Sinn eines Privatraums nicht ganz, wenn er eine Glastür hat. XDDD
Antwort von: nikasparkle
14.09.2019 10:16
Ist das nicht einfach nur das Bad? :D
Antwort von: Sephiroths_Angel
14.09.2019 11:38
Aber da ist doch dieses komische Digi-Feld neben der Tür, was nach nem modernen Schloss aussieht. Warum sollte das am Bad sein? 0_o?
Antwort von: nikasparkle
14.09.2019 11:51
Vielleicht kostet das Bad nochmal extra? :O das da hinter sieht zumindest aus wie eine Badewanne XD
Antwort von:  Jitsch
15.09.2019 17:06
Da habe ich ja echt für Spekulation gesorgt. Ja, das ist die Tür zum Bad. Sie haben das Zimmer ja gerade erst betreten und da wo sie in dem Moment stehen ist die eigentliche Eingangstür (die ist nicht aus Glas und man sieht sie auf der nächsten Seite noch mal). Das "Digi-Feld" ist zur Bedienung der Klimaanlage.
Antwort von: Sephiroths_Angel
15.09.2019 17:19
Ah, okay. Danke für die Erklärung. :D
Finde ich vom Aufbau her zwar bissl unglücklich (ne Digi-Anzeige direkt am Eingang zum Raum mit der höchsten Luftfeuchtigkeit anzubringen, wtf, wer immer das verbrochen hat, gehört weggeklatscht XD) und auch die Platzierung der Sprechblase der Angestellten lässt eher darauf schließen, dass sie sich iwo hinter der Tür befindet, aber hey, gibt Schlimmeres. :3 Ist trotzdem sehr spannend soweit.
Antwort von: Sephiroths_Angel
15.09.2019 17:25
Also ich meinte jetzt den Elektriker.. nicht falsch verstehen. Das war als Witz gedacht. ^^;
(Iwie liest sich das im Nachhinein nur nicht so. Sorry.)
Antwort von:  Jitsch
15.09.2019 17:31
Ich hab mir den Raum quasi aus verschiedenen Referenzbildern von realen Hotelzimmern zusammengebastelt und da gab es welche wo das genau so war, also Digi-Anzeige direkt neben dem Eingang zum Bad ^^" Zumal das Bad eine Lüftung haben dürfte so dass die Luftfeuchtigkeit einigermaßen unter Kontrolle bleibt.
Von:  -Phenix-
2019-09-11T20:23:38+00:00 11.09.2019 22:23
Na da is er aber überrumpelt XD

Plötzlich gar nicht mehr schüchtern die Kleine :3
Antwort von:  Jitsch
12.09.2019 17:23
Das ist der Witz :D
(Bzw. wollte ich eigentlich rüberbringen dass sie nicht klassisch schüchtern ist sondern einfach anfangs etwas zurückhaltend weil sie im Umgang mit Engeln nicht so geübt ist)
Von:  TheresaEdelstein
2019-09-11T17:24:31+00:00 11.09.2019 19:24
Someone is very horny~

(Klingt auf English besser! XP)
Antwort von:  Jitsch
11.09.2019 20:05
Ich zeichne den Comic nur auf Englisch damit diese Formulierung funktioniert :P
Antwort von:  TheresaEdelstein
11.09.2019 20:47
Manchmal hat die englische Sprache der deutschen in Hinsicht auf Formulierung einfach einen Vorteil.
Antwort von:  Jitsch
12.09.2019 17:20
Gut, hauptsächlich habe ich es gemacht damit es mehr Leute lesen können (wobei ich das Gefühl haben es sind trotzdem hauptsächlich welche aus Deutschland die drauf aufmerksam werden). Es gibt ja auch genug Sachen die kann man auf Deutsch besser formulieren.
Antwort von:  TheresaEdelstein
12.09.2019 22:46
Auch wahr, aber ich bin schon so sehr an Englisch gewöhnt, dass ich manchmal aus versehen die... Sprache verwechsle, die ich sprechen sollte.